Musketörerna på engelska
Jag har upplevt att den här versionen är besvärlig och med onödigt gammaldags språk och en ganska tuff läsare. I kapitel musketörerna på engelska bytte jag till en engelsk ljudbok. Då blev det lättare att strömma in i lyssnande och historia. Men det blev genast svårare att varva med min svenska läsk. Så till slut bestämde jag mig för att bara läsa boken.
Musketörerna på engelska dessa utbyten kan ha påverkat mig att ha svårt med flödet eller få den röda tråden i aktion, men jag tror inte det. Boken handlar om D ' Artagnan, när han åker till Paris för att bli musketör, möter och blir vän med Artos, Porthos och Aramis och deras äventyr tillsammans. Men jag tycker att historien är mycket utbredd och detaljerna är överdrivna många gånger, delar som inte känns relevanta för helheten ingår, och det är deg tillsammans i vissa delar, medan andra scener är riktigt läsbara.
Också, några spoilers nedan, det är svårt för mig för karaktärer som är oansvariga, barnsliga grisar som fattar beslut ofta baserade på själviskhet. De har det tillsammans med gifta kvinnor, de dödar människor som förolämpar dem, oavsett om det är ett missförstånd eller inte. De manipulerar och pratar om kärlek som om de visste var det var efter ett nattbesök.
Förklarade du vad de tre musketörerna är? De tre musketörerna är en roman som först publicerades i seriell form, skriven av Alexandre Dumas far. Den intressanta delen av frågesporten är att Dumas musketörerna på engelska ut en bok från Marseille-biblioteket och aldrig returnerade den. I de första kapitlen möter den unga hjälten tre musketörer, Porthos, Athos och Aramis, och de fyra blir hängivna vänner.
Musketörerna framställs vanligtvis som allierade mot kardinal Richelieus musketörerna på engelska, som för alltid försöker få makt över kung Ludvig XIII. I mitten av boken är Miladis existens först förvirrande och gör sedan Athos djupt ledsen, vars riktiga namn är Greve de la Fere. Miladi visar sig vara hans fru, som han trodde att han hade dödat efter att ha upptäckt att hon hade kallats prostituerad.
Även om handlingen bara låter som en politisk handling, ligger romanens charm i den mycket roliga och ibland rörande scenen som visar Dumas. Det finns stunder av stor humor, liksom betydande spel och drömmar som med handling har gjort romanen till en av de mest älskade genom tiderna.